ちょっと、八番、何やってんのよ。
ぐずぐずぐずぐずぐずぐずぐずぐず、
あんた馬鹿じゃないの。
あんたの実力はそんなもんじゃないでしょうか。
強いのに、才能あるくせに、なに避けてんのよ。
悔しかったら、ここで見せてよ、あなたの実力を。
あんた絶対強いんだから。
強いの、うまいのよ。
ちゃんとやりなさいよ、バーカ
等一下,8號,你在幹嘛呀
拖拖拉拉拖拖拉拉
你是白痴嗎
你的實力不只那樣吧
明明很強、明明很有實力,你到底在逃避什麼呀
不甘心的話,讓我們看看你的實力啊
你絕對很強的、很厲害的
給我好好的打呀,笨蛋
フジテレビへ行って、その8番のストラップを買ってこようかな~~
しかし、今フジテレビのHPで調べたけど、売ってないみたい・・・
がっかり・・・欲しかったなぁ・・・
==============
もうこれ以上ぐずぐずするなよ!
自分の道をちゃんと歩け!
絶対強いんだから、
もっと自信を持ってください。
「神様は乗り越えられる試練しか与えない」から、
思い切ってやりなさい!
ファイト、お!
화이팅!
열심히 하세요!
文章標籤
全站熱搜
